跳转到内容

第十二章 风险与回报

「早上好,」我朝正在吃草的朋友们喊道。「看我刚学到的东西。」

我举起昨天没煮的鲑鱼。

「看出来什么不一样没?」我问。「没错!没有任何不同!因为我刚发现这个世界能把所有东西都保鲜。」

「Baa,」Flint 说着,和 Cloud 一起转身去找新的草地。

「是啊,对你们来说可能没什么了不起,」我说,「但在我那边,食物变质是大事。以前我们得把东西晒干、腌制……我想这就是香料发明的原因。我记得好像听说过。即便现在,一切都得冷冻或放冰箱或加防腐剂,有时候防腐剂比变质更危险。但这个——」我闻了闻鲑鱼,表示放心——「这意味着我不用浪费时间想怎么储存食物。我能按需存很多食物很长时间,饥饿问题算是解决了!」

「Frrph,」Moo 哼了一声,警告我别太早庆祝。

「对,」我点点头,从背包里拿出鱼竿。「菜园还小,鱼是不会自己上钩的。」

做了个露天熔炉,吃完丰盛油腻的鲑鱼早餐后,我在岛的南岸坐下,花了整个上午钓鱼。我现在能理解为什么我世界里那么多人把钓鱼当娱乐:期待第一口咬钩的感觉,感受到线上的震动,以及收杆前那最后一刻推测会是什么的兴奋。

当我发现海里游着多少种东西时,那种最后的感觉真正体现出来了。除了鲑鱼和那些灰蓝小鱼,还有两种我一眼就认出来的海物。第一种是橙白相间的条纹,第二种是黄色、圆乎乎且有刺的。像我说的,我在我那儿也不一定亲自钓过鱼,但看过够多电影和水族馆,知道那是「小丑鱼」和「河豚」。两者都不能煮熟吃——我绝不会冒被寄生毒素之类的寿司危险——于是我把它们收进包里,说不定以后还有用。

讽刺的是,我第三次无法食用的收获正是我开始钓鱼的原因。鱿鱼真是个麻烦……好吧,麻烦在我的身体后部,那地方这个世界不让坐。我钩不到它们,它们也不像鱼那样上钩,我好不容易钩到一只,它还不停扭动挣脱。几次恼人的尝试后,我把一只拖到浅滩,用斧头砍死。更气人的是,它掉下来的那点黑色肉根本不是肉,而是个我舌头完全不想碰的腺体。

「无所谓,」我耸耸肩对 Moo 说,检查包里三个鲑鱼和六只灰蓝小鱼。「或许再多钓几条,保险一点。」

我把鱼钩甩向海面,等着那必然出现的 V 形波。一会儿我看到它了,准备迎接那轻微的咬钩。可咬劲并不轻微。它猛烈而有力,好像线那头钩着比鱼大得多的东西。

「哇!」我喊出声,差点把鱼竿掉了。我猜是母鱿鱼,还是巨大的海怪?「坚持住。」我咽了口唾沫,猛一拉杆。

我万万没想到,也无法想象从翻滚的水面冒出来的是什么。不是鱼,也不是怪物,而是一双破旧皮靴。「这是我的靴子吗?」我问 Moo。「你说不会是我醒在海里时靴子从脚上掉下来的吗?也许是随流漂过来的?」

如果答案不是这样,那一定是别人做的靴子……就在那一刻,周围的世界忽然显得更大了。

穿上它们,我发现靴子正好套在我画上去的鞋上。「肯定是我的,」我说,「除非这个世界每个人都穿同一号。」我试着走了几步。「而且穿着很舒服,额外的缓冲真能保护脚。」

「Frrph!」Moo 嗔怪地叫了声,开始走开。

「我知道它们是牛皮的,」我追着她解释,「但我不能就扔掉。是啊,有点破,但额外的脚部保护——」

这个词让我愣住了。

保护。

几天前我还不会有这样的联想,但现在我吃饱睡足,大脑突然抓住了“安全”这个概念。

「你觉得,」我走到正在和 Cloud 吃午饭的羊旁问,「这个世界会让我用别的材料做衣服吗?」

「Baa,」Cloud 回答,已经长出新毛了。

「不,我不是说羊毛,」我对羊说,「我是说铁。我是说盔甲。」

Moo 发出了一连串疑问的声音。

「盔甲,」我重复道。「我能穿在衣服外面,挡住僵尸的拳头或蜘蛛的咬。」

「Baa?」Cloud 追问。

「我不确定能不能做到,」我回答。「我不知道这个世界是否允许。但既然我已经征服了饥饿,最后的基本需求就是安全。」

我脱下靴子,举着它们指向地平线。「等我把怪物袭击从清单上划掉,我就可以不再为生存担心,开始问些真正重要的问题。」

「Moo。」Moo 又叫了声。

「没错,」我看着脚下的地面,「看起来我要挖很多矿。」

我拿着火把和几把备用镐子,沿着螺旋楼梯下去。那是又慢又无聊的活,一块一块地挖灰色的石头。不过我也遇到过几次虚惊,当我开始碰到别的岩石时——都带着灰、白和粉红的斑点——它们完全没用,甚至不值得起个名字。

当我看到一小块土时,打破单调的瞬间简直是一种解脱。我用铲子一铲一铲地挖,当最后一个方块露出一面铁矿石墙时,我大喊一声「哇耶!」。「到头了,」我欢呼着,并没有意识到这仅仅是开始。

在八块带橙色斑点的后面,我发现了一种全新的矿石。这是一种红色的,像煤和铁一样嵌在普通灰岩里。「这倒挺酷的,」我说,第一次用镐敲它时小樱桃似的斑点会发光。

如果你在我们世界见过类似的东西,随手给这故事加个脚注给未来的旅人们。但我既没见过也没听说过类似的红石,所以我干脆把它叫做「红石」。

后来,过了很久我才知道它是这个世界最有价值、最有用的资源之一。可那时我无知得连怎么开采都不知道。我用石镐试了几下,结果把整块都给打碎了。

Maybe an iron pickaxe would do better, 我想,决定先把铁制工具排在铁衣服之前。

爬回地下室后,我把生矿丢进熔炉,然后把炼好的锭搬到林边的工作台上。做了把带铁头的镐子后,我开始试着做反怪时尚。

九十秒后,我得到了答案。

「这个世界会让我做盔甲!」我拿着铁盔朝 Moo 喊道。

戴上新头盔,我惊讶地发现它既轻又舒适。盔甲不应该又重又热又扎人吗?

「这也太赞了,」我向吃草的奶牛炫耀。「既舒服又防怪。」

Moo 警惕地叫了声。

我挥手表示不以为然。「我不会在测试之前做任何假设。不过我也不会因为什么测试而停止挖矿。」

又一个无梦、安稳的睡眠后,我像圣诞节早晨那样冲下楼,下面等着我的“礼物”让我脚步轻快。想到更多的铁和这奇怪的红石,我心情大好。

长话短说。铁镐让我能把红石从岩石中挖出来,可是经过地下的快速制作实验后,我做不出比火把更复杂的东西。那种暗淡、劣质的火把可比不上常规的煤炭火把,光线小得多。

「唉,有点失望,」我把剩下的红石放进兜里。「不过至少我现在有你了,」我对新铁镐说。

比起石镐那简直是飞跃!铁镐不仅效率翻倍,还能承受两倍的损耗。

Now the Iron Age has come, 我想,一块又一块地把石头敲开。更好的工具和盔甲,还有……谁知道我还能做出什么!

半天后,我挖够了做一件胸甲或者说铁衣所需的铁。就像头盔一样,它轻如羽毛,而且像这个世界的门和舱盖一样,关节处活动自如。「完美灵活,」我朝 Moo 喊道,一边拿石斧装模作样地摆出战斗姿势。「再多搬几次,我就能像奇幻小Explanation truncated due to message length